Pesquisar este blog

terça-feira, 31 de agosto de 2010

A Excelência da Maturidade Cristã


“Filho meu, não te esqueças a minha lei, e o teu coração guarde os meus mandamentos”. “Porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz”. Pv.3.1,2 – “Ouvi, filhos, a correção do pai e estai atentos para conheceres a prudência”. “Pois vos dou boa doutrina; não deixeis a minha lei”. Pv.4.1,2.
“Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos, para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento, e, se clamares por entendimento e por inteligência alçares a tua voz, então, entenderá o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.” Pv.2.1-5.
“Filho meu, não rejeites a correção do Senhor, nem te enojes da sua repreensão. Porque o Senhor repreende aquele a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.” Pv.3.11,12
Os filhos de Deus... E os filhos do Diabo
Somos advertidos no sentido de não enganarmos quanto à natureza da salvação. Continuar a pecar fazer as obras do diabo, amar o mundo, lesar o próximo, e ainda serem filhos de Deus salvo a caminho do céu? Contrariamente a esse falso ensino, João diz claramente que quem continua na pratica do pecado “é do Diabo” “e não de Deus”. (I S.Jo. 3.8-10)
Quem habitualmente pratica o pecado, e afirma que é filho de Deus, está enganando a si mesmo e é mentiroso – S.Jo.8.44. Através da disciplina avançamos por meio da transformação operada pelo Espírito Santo, até refletir à imagem de Cristo – IICor. 3.18, essa transformação é progressiva e parcial. Quando Cristo voltar então contemplaremos face a face e a nossa transformação será completa – I S.Jo. 3.2.
A Bíblia utiliza algumas linguagens para caracterizar os filhos de Deus. O apostolo Paulo usa a linguagem figurada para caracterizar alguns da igreja de Corinto – “os meninos em Cristo ou imaturos, neófitos. Justamente porque não manifestam sinais de filiação divina, mas sim humana e carnal – “E eu, irmãos, não vos pude falar como a espirituais, mas como a carnais, como a meninos em Cristo.Com leite vos criei e não com manjar, porque ainda não podíeis, nem tampouco ainda agora podeis; porque ainda sois carnais, pois, havendo entre vós inveja, contendas e dissensões, não sois, porventura, carnais e não andais segundo os homens? (I Cor. 3.1-3).
A disciplina do Senhor tem dois propósitos:
1º- Que não sejamos condenados com o mundo – I Cor. 11.31,32
2º- Compartilhar da Santidade de Deus – S.Jo.17.17
Sendo disciplinado por Deus tem por objetivo mostrar ao cristão que:
1º-Andando na vontade de Deus podemos sofrer adversidade. S.Jo.17.14
2º-Resulta numa guerra espiritual travada com Satanás. Ef.6.10-18
3º-Testa a nossa fé em caminhada com Deus. I Pe.1.6,7: 4.12
4º-Mostra as nossas obras como bom servo do Senhor. S.Mt.5.16
5º-Faz parte da preparação para consolarmos o próximo. II Cor.1.3-5
6º-Manifesta a vida de Cristo através de nossas vidas. S.Jo.17.23

A Disciplina
A palavra disciplina vem do grego παιδευω paideuõ, denota primeiramente “treinar crianças”, ser instruído ou ensinado, levar alguém a aprender,sugerindo a ampla idéia de educação (παις pais “criança” “menino”), e também de “ensino”, que diz respeito a um treinamento gracioso e firme. A disciplina como vocábulos cognatos “discípulos” (do latim discipulus) ou “fazer discípulos”, tem sua idéia original, como a raiz no grego μαθητης mathetes literalmente “aprendiz” derivado de μανθανω manthanõ, “aprender”, proveniente de uma raiz math-, que indica pensamento acompanhado por esforço. Em latim disciplina – é processo de se transmitir ou ensinar a doutrina; e a “instrução”. Por extensão, a escola de um mestre é disciplina, ou seja, “conservar a doutrina que aprendeu do mestre”.


Na pratica da antiguidade de um aluno seguir um mestre ou pensador. Os sábios ou rabinos atraíam jovens que ficavam admirados com seus ensinos e estes por sua vez, estavam dispostos a serem moldados, tanto pelos pensamentos, como pelas ações de seus mestres.
O vocábulo fazer discípulo – “mathéteo”, deve ser comparado com o mestre – διδασκαλος “didaskalos” e ensino – “didaskalia” em S.Mt.18.20. No Antigo Testamento – למוד “limmuwd” “Iimmüdh”, o vocábulo geralmente é traduzida por “eruditos” em Is.50.4 e também por “ensinados” em Is.54.13. Em algumas versões contemporâneas é traduzido por “discípulos” em I Cr.28.5.

Disciplina: aversão ao Pecado
Evitar a disciplina, dilui, barateia e finalmente destrói a igreja. Encoraja adesão de indivíduos que não mostram interesses pelo reino de Deus, mas buscando vantagens mundanas.
Se a disciplina é esquecida, a igreja deixa de existir no sentido de organismo espiritual, porque não há separação entre cristão e não cristão. Deus insiste na santidade, quer no Antigo como no Novo Testamento – “Porque eu sou o Senhor, vosso Deus; portanto, vós vos santificareis e serão santos, porque eu sou santo...” Lv. 11.44. O Novo testamento não foge a regra – “Sede santos, porque eu sou santo” - I Pe.1.16. O povo de Deus é chamado por Ele de nação santa – I Pe.2.9, um titulo tirado de Êxodo 19.6. Os padrões comportamentais exigidos por Deus para Israel são as mesmas exigidas para a igreja. Nunca iremos encontrar na Bíblia desinteresse no processo que conduz o filho de Deus a conhecer e praticar a vontade de Deus nesta vida.
Concluímos que não disciplinar os errados, significa correr o risco de cair na posição de confundir a igreja com o mundo e vice-versa. Feliz é a igreja que goza de um líder que apresenta a igreja um modelo para todos os membros imitarem – Hb.13.7,11.

Disciplina um ato de Submissão
O apostolo Paulo pronuncia em sua carta à igreja de Efésios (Ef.4.20,21). “Mas vós não aprendeste –ἐμάθετε “mathete”, assim a Cristo (lit.; fostes feitos discípulos de Cristo), se é que tendes ouvido e nele fostes “ensinados”, outras traduções – “instruídos” ἐδιδάχθητε “edidachthete”. Como em Mateus 28.19,20; primeiro se torna discípulos, entregando ao Senhor, depois recebe ensinamentos e instruções necessárias para observar o que o mestre manda. Se um discípulo sabe o que o seu Senhor quer, mas não o faz, põe em duvida a sua submissão ao seu Senhor que prometeu segui-lo – S.Mt.11:28-30.
A igreja deve ser mantida no ensino e na pratica, que tem base no fundamento dos apóstolos e profetas – At.2.42. O cristão de Beréia era mais nobre que os de Tessalônica, pois receberam a palavra com mais avidez, examinando as Escrituras todos os dias para ver se as coisas eram de fato assim – At.17.11. A palavra traduzida por “examinar” (Gr ανακρινω. anakrino) significa: examinar ou julgar,investigar, examinar, verificar, analisar cuidadosamente, questionar, especificamente num sentido forense no qual um juiz conduz uma investigação “peneirar para cima e para baixo”, fazer um exame cuidadoso e exato. É formado de ανα ana, “para cima” ou “através de” e κρινω krinõ, “distinguir”, era um termo legal entre os gregos, o qual denotava a investigação, pesquisa, julgamento. O exemplo do crente Bereano serve de modelo e exemplo para todos. A disciplina nos informa e corrige os conceitos errados que os discípulos imaginam caracterizar do seu mestre.

Ensino (Didaskõ)
O verbo didaskõ e usado como “dar instrução”; “coisas ensinadas”. Jesus gastou horas incontáveis no ensino, instruindo seus discípulos no principio da vida abundante – S.Mt.5-7.
Diretamente ou por ações (milagres), parábola, os discípulos precisavam aprender tudo que o Senhor era e as verdades que Ele ensinava para seus próprios desenvolvimentos. Como futuros mestres necessitavam aprender para poder ensinar. E quando somos ensinados, somos disciplinados e depois capacitados para transferir o ensino do mestre.
Paulo mostra centralidade do ensino, logo que houve centenas de conversão em Éfeso. Lucas nos informa que Paulo discorreu diariamente na escola de certo Tirano durante dois anos. Um manuscrito antigo chamado o código D, acrescenta que Paulo ficava das onze a dezesseis horas neste trabalho de ensinar. Estava mais preocupado no ensino da palavra do que propriamente dito a pregação da palavra. O apostolo afirma diante do ancião de Éfeso, “Jamais deixei de vos anunciar todo o desígnios de Deus ou conselho de Deus” – At.20.27. A palavra desígnio βουλη boule, quer dizer “propósitos”, “forte desejos”, “plano, “desígnio deliberado”, “vontade”“. O ensino tinha importância singular para o apostolo Paulo, era preparar crentes para fortalecer outros crentes levá-los a uma maturidade espiritual e também a uma compreensão e experiência mais profunda do Reino de Deus e no conflito contra o poder de Satanás.

Exortação (Paraklésis)
A palavra grega parakaleõ, primeiramente, “chamar uma pessoa” (formado de para, “para o lado” e kaleõ, “chamar”), denota: “chamar, pedir, invocar, rogar, admoestar, exortar” sempre visando o futuro. Assim confirma-se que exortar quer dizer “exercer influência sobre a vontade e as decisões de outrem com intuito de conduzi-lo a um padrão de comportamento geralmente aceito, encorajá-lo a observar certas instruções.” O parakaleõ consiste em lembrar uma pessoa disto ou daquilo, com intenção de um leve efeito. Esta palavra parakaleõ vem de Paraklétos - παράκλητος – “encorajador”, “consolador”, “admoestar”, “advogado”, “ajudante”, obra do Espírito Santo quanto a convencer o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo, mas também aos crentes, ensinando, corrigindo, exortando e guiando em toda verdade - S.Jo.16.8-13.
Paulo exorta, “Rogo-vos”, (assim ARA traduz parakaló huma) aos crentes de Roma “apresentarem seus corpos como sacrifícios vivo e agradável a Deus” Rm.12.1. Veja que Paulo não impõe, nem exige como quem é superior, mas procura persuadir “pelas (por meio) misericórdias de Deus” . O apelo da exortação deve aclarar a grandeza do amor de Deus estendido a todos, e, em seguida persuadi-lo a desejar a transformação de vida, que Deus exige, conhecendo e querendo fazer a boa, agradável e perfeita vontade de Deus, Rm.12.2.
Aos Romanos 12.8, onde se faz referencia aos dons e principalmente onde aparece o dom de exortar, que cuja finalidade é equipar os crentes, para o aperfeiçoamento. (katartismon, καταρτίζοντας “trabalho”, “conserto”, S.Mt.4.21 onde estas o verbo “consertando”).
Entendemos que os lideres deve treinar seus membros a cumprirem seus ministérios de acordo com o dom de Deus que reparte a cada uma. Um dom (charisma “capacidade de agir pela graça de Deus”) que aparece na lista dos dons (charisma) em Rm.12.6-8, que é justamente o “dom” de exortação, onde certamente envolve ação disciplinar.



Educação (Paidéia)
Este termo no grego junto com outros da mesma raiz, foi usado nada menos do que oito vezes pelo escritor aos Hebreus num só parágrafo - “Hb.12.4-11”. Diversas traduções desabrocham seu significado e importância para uma visão global da disciplina do Novo Testamento.
O verbo grego paideuõ que significa “treinar uma criança” (diminutivo de “pais” significa “criancinha, criança pequena”.), é traduzido em II Tm.2.25 por “instruindo”, “treinar”, “disciplinar”. O substantivo paideutes, tem dois significados:
a) “mestre, professor, preceptor, corretor” (Rm.2.20);
b) “castigado, punido, disciplinador” (Hb.12.9, “corrigirem”, literalmente, “castiga dores”).
Primeiro notamos que Deus disciplina “Hb.12.5,8” seus filhos. Segundo a tradução do verbo grego por (ARA v.5,8) “corrige” (v.6,7) “corrigiam” (v.9,10), compara o trato que Deus dá aos cristãos verdadeiros, como um pai humano que “educa” sabiamente seu filho.
A disciplina de Deus serve como reconhecimento de uma filiação em tudo, e visa alcançar um fim muito mais glorioso. A educação tem alvo certo de tornar os filhos obedientes.
Quando Paulo entregou Himeneu e Alexandre a Satanás, foi para ensiná-los pelo castigo “paideuthosin” παιδευθῶσιν a não blasfemarem mais – “I Tm.1.20”. Esta ação de Paulo de entregar este dois homens a Satanás, nos dá provavelmente o significado deles serem excluídos do rol de membros da igreja. Literalmente ele afirma “os quais entreguei á Satanás”. A grande discussão se relaciona a nossa maneira de entender a frase “para destruição da carne”, I Cor.5.5. É possível que Paulo tenha entregado realmente a Satanás para o castigo do corpo físico, e nos dá a idéia também de devolver a esfera de Satanás, fora da igreja e da comunhão do povo de Deus. Entregar um ofensor a “Satanás” no conceito do apostolo Paulo, refere-se à excomunhão, que visava tanto a correção como a punição. Paulo espera que sua providência contenha um elemento educativo. Assim vemos que a educação de Deus pode ir além do individuo para alcançar a igreja como um todo.



Admoestação (Nouthésia)
Paulo que sentiu pesado fardo das igrejas se apresenta como único escritor do Novo Testamento que emprega este vocábulo (nouthesia, νουθεσια substantivo e verbo noutheteõ). Para a igreja confusa e problemática como a de Corinto, Paulo usa a palavra “admoestar”. (Não escrevo essas coisas para vos envergonhar, mas admoestar – nouthéto como meus filhos amados – I Cor.4.14-16).
A palavra “admoestar” vem do grego νουθεσια que quer dizer literalmente “o ato de pôr em mente” (formado de nous, “mente”, e tithemi, “pôr”), é usado em I Cor.10.11, acerca do propósito das Escrituras; em Ef.6.4, fala do que é ministrado pelo Senhor; e em Tt.3.10, do que será administrado para a correção daquele que cria dificuldades na igreja. O termo nouthesia é o “treinamento pela palavra”, quer por incentivo, ou, se necessário, por reprovação ou reclamação.
A diferencia entre “admoestar” e “ensinar” é que o primeiro termo tem em vista as coisas que estão erradas e exige advertência, o último tem a ver primeiramente com a doação da verdade positiva. Observe que aos Colossenses 3.16, as duas palavras são usadas “ensinar” e “admoestar” uns aos outros.
A “admoestação” difere da reclamação no que tange que a primeira está advertindo com base na instrução; a última pode ser pouco mais que protesto. A admoestação é a mais forte característica de pais que querem conduzir seus filhos para uma maturidade. No lado humano a Bíblia faz fortes recomendações aos pais acerca dos filhos:
1ª – não provoquem ira nos filhos;
2ª – criem na “disciplina” e na “admoestação” do Senhor.
O escritor de Provérbios faz recomendações a “ensinar”, “instruir” a criança no caminho em que deve andar. A palavra hebraica chanak חֲנֹךְ para “ensinar”, “instruir” significa “dedicar”, a mesma palavra pode também significar “gostar de”, os pais “devem”, pois motivar seus filhos a buscar a Deus, e assim desfrutarão de experiências espirituais que nunca se esquecerão.
6 חֲנֹךְ לַנַּעַר עַל־פִּי דַרְכּוֹ גַּם כִּי־יַזְקִין לֹא־יָסוּר מִמֶּנָּה׃ . Este versículo é normalmente, assim traduzido: “Ensina a criança no caminho que deve seguir, e quando for velha não se desviará dele”ou “Instrui o menino no caminho em que deve andar,e, até quando envelhecer, não se desviará dele”

Quando analisando mais cuidadosamente o conjunto de sentidos das palavras, notará que não existe nenhum equivalente hebraico para o português “deve”. Esse versículo muito popular, têm sido freqüentemente citado como apoio à idéia de que os pais podem, praticamente garantir que seus filhos crescerão como adultos piedosos, se criados de forma adequada.
O termo hebraico עַל־פִּי significa “de acordo com”; e que %r,d, significa “caminho”. Dessa forma, דַרְכּוֹ “o seu caminho” ou “o seu próprio caminho” . A tradução mais correta seria: “Ensine a criança de acordo com o seu (próprio) caminho”. Obs. 22.6 Este v. não se encontra na versão grega (LXX).

Repreensão (Elenxis)
Esse verbo elenchõ, ελεγχω “convencer”, “condenar”, “refutar”, “reprovar”, é traduzido pelo verbo “repreender” em Hb.12.5, Ap.3.19. Enquanto o verbo epitimaõ επιτιμαοω outra palavra grega usada também para “repreender”, como “decidir judicialmente, sentenciar”, por conseguinte, significa “reprovar”, significa simplesmente “repreensão” que pode ser imerecida ou ineficaz. Já o verbo elenchõ implica numa “repreensão” que traz convicção.
επιτιμαω significa simplesmente repreender, em qualquer sentido. Pode ser justa ou injustamente. Se justa, a repreensão pode ser atendida ou não.
ελεγχω, por outro lado, significa repreender com causa suficiente, e também efetivamente, de tal forma a levar o censurado à confissão ou, pelo menos, à convicção de pecado. Em outras palavras, significa convencer.
O conceito de “repreender”, “convencer” pressupõe que um membro tenha pecado, que deve ser removido, “se teu irmão pecar contra ti, vai e repreende-o entre ti e ele só - S.Mt 1815”.(elegxon). Jesus tem a igreja em vista (o pecador é teu irmão que pecou de maneira grave). Se for possível convencê-lo (se ele te ouvir, ganhaste o teu irmão), entretanto, um membro da família de Deus será preservado. Mas se o seu irmão não se arrepender, duas testemunhas devem acompanhar o caso, responsável de tentar convencê-lo a mudar de idéia, caso ele não consiga persuadi-lo, todo o igreja deve ouvi-lo com a confirmação das testemunhas. Mas se o acusado não receber a recomendação da igreja, este deve ser considerado pela a igreja como gentio e publicano – S.Mt.18.16,17.
Aqui é exposto o método de restauração mediante a disciplina, de um cristão professo que venha a pecar contra outro irmão. O propósito da disciplina é manter a reputação e proteger a pureza, moral e a integridade da igreja e procurar salvar a alma do crente desgarrado e restaurá-lo a semelhança de Cristo

Correção (Diorthõma)
Diorthõma significa “reforma”, “emenda”, “correção”, literalmente, “fazer direito” (formado de dia, “através de”, e orthõo, “fazer direto”). Em At.24.3, “se fazem [...] muitos e louváveis serviços”, literalmente, “reformas ocorrem” (ou sucedem, literalmente, “se tornam”; veja ARA em At.24.2, “notáveis reformas”); no original, não há a palavra “louváveis”. Alguns textos têm o termo katorthõma que tem o mesmo significado.
Paulo na sua última carta a Timóteo, amado filho na fé, “II Tm.1.2; 3.15”, instruem que a palavra de Deus é útil para ensinar, repreender, corrigir e educar na justiça, “a fim de que o homem de Deus seja perfeito (artios “perfeito” da mesma raiz katartismon “aperfeiçoar” em “Ef.4.12” e a exortação “aperfeiçoam-vos” II Cor.13.11) e perfeitamente instruído para toda boa obra” – II Tm.3.16,17.
Para compreendermos tal afirmação, faz-se necessário analisar alguns significados da palavra perfeitos no texto grego do Novo Testamento:
Em primeiro lugar, a palavra artios (perfeito), em II Tm.3.17, significa ser completo, ser capaz ou adequado para certas tarefas ou fim.
Em segundo lugar, o termo teleios (perfeito) em Mateus 5.48, conota um crescimento mental e moral, levando o individuo a um amadurecimento até o alvo.
Em terceiro lugar, o termo katartisis (perfeito) em Hb.13.21, equivale a equipar. O optativo é usado para expressar um desejo para o futuro, não algo que pode ser ultimato aqui e agora.

Podemos observar o uso bíblico do termo “perfeito” diz respeito à “ser capaz, maduro, equipado” o implica um crescimento espiritual progressivo. Paulo enfatiza o fato de que o processo é contínuo, pois o particípio presente ativo epiteléo significa “completar, realizar, executar”, sendo aqui usado para indicar o avanço na santificação. Geralmente, o tempo presente no grego tem idéia de continuidade.


Conclusão

Objetivo prioritário neste estudo, “sendo disciplinado por Deus”, teve por objetivo de encorajar os cristãos imaturos a crescer para a maturidade. Devem saber pelas palavras encorajadas dos irmãos como alcançar a maturidade espiritual, isto a igreja assegurará o seu amor, oferecendo pleno acolhimento. Deus espera que todos os seus filhos aproveitem ao máximo suas instruções, tão claramente apresentada em sua Palavra.
E há três razões porque a igreja deve disciplinar:
1ª – Para o bem do pecador: Isto o despertará da tragédia da qual foi cometido. Fazendo conscientizá-lo do erro e voltar á restauração.
2ª – Por amor a pureza da igreja: Tolerar o pecado na igreja é rebaixar o padrão moral e espiritual de todos.
3ª – Para o bem do mundo: A igreja não pode ganhar as pessoas para Cristo e elas permanecer da mesma forma.

Bibliografia
Bíblia Anotada – Charles Caldwell Ryrie, Th.D., Ph.D.
Bíblia de Estudo Plenitude – Jack W. Hayford, Litt.D.
Bíblia de Estudo Pentecostal – Donald C. Stamps.
Chave lingüística do NT – Fritz Rienecker, Cleon Rogers.
Disciplina na Igreja – Dr. Russell P Shedd.
Dicionário VINE – W.E. Vine, Merril F. Unger William White Jr.
Dicionário Internacional de Teologia do AT – R.Laird Harris, Gleason L. Archer, Jr., Bruce K. Waltke.
Manual de Exegese Biblica, Antigo e Novo Testamento – Douglas Stuart e Gordon D. Fee

terça-feira, 10 de agosto de 2010

REFLEXÕES "Os Valores da Vida"


O VALOR DO TEMPO

Para compreender o valor de UM ANO,
Pergunte a um aluno que foi reprovado em seu exame final.

Para compreender o valor de UM MÊS,
Pergunte a uma mãe que tenha dado a luz à um bebê prematuro.

Para compreender o valor de UMA SEMANA,
Pergunte a um editor de revista semanal.

Para compreender o valor de UM DIA,
Pergunte a um casal diarista que tem 10 filhos para sustentar.

Para compreender o valor de UMA HORA,
Pergunte a um casal esperando por sua cerimônia de casamento.

Para compreender o valor de UM MINUTO,
Pergunte a alguém que tenha perdido o avião.

Para compreender o valor de UM SEGUNDO,
Pergunte a uma pessoa que tenha sobrevivido a um acidente.

Para compreender o valor de UM MILÈSIMO DE SEGUNDO,
Pergunte à pessoa que ganhou medalha de prata nas Olimpíadas.

Valorize muito cada momento de sua vida!

DE QUALQUER MANEIRA

As pessoas são freqüentemente ilógicas insensatas e votadas para si mesmas.
DE QUALQUER MANEIRA, AME-AS.

Se fizeres o bem, os outros podem nos acusar de que temos segunda intenção.
DE QUALQUER MANEIRA, FAÇA O BEM.

Tem-se sucesso, podemos acabar ganhando falsos amigos e verdadeiros inimigos.
DE QUALQUER MANEIRA, TEM SUCESSO.

Honestidade e franqueza algumas vezes nos tornam vulneráveis
DE QUALQUER MANEIRA, SEJA HONESTO E FRANCO.


O bem que praticamos hoje pode ser esquecido amanhã
DE QUALQUER MANEIRA, FAÇA-O

As maiores pessoas com as maiores idéias podem ser derrubadas pelas menores pessoas com os menores cérebros
DE QUALQUER MANEIRA, PENSE GRANDE.

As pessoas favorecem os oprimidos, mas normalmente seguem os vencedores
DE QUALQUER MANEIRA, LUTE POR UM OPRIMIDO.

O que construímos durante anos pode ser destruído da noite para o dia
DE QUALQUER MANEIRA , CONSTRUA

Damos ao mundo o melhor que temos e podemos ser descartados logo em seguida
DE QUALQUER MANEIRA, DÊ AO MUNDO O MELHOR QUE PODER!


A MEDIDA DE UM HOMEM

Não: ... Como ele morreu? Mas, ... Como ele viveu?
Não: ... O que ele ganhou? Mas, ... O que ele deu?

Estas são as unidades para medirmos o valor
De um homem na verdadeira escala de um homem.

Não: ... Qual a sua posição? Mas, ... Ele tinha coração?
E: ... Como usava sua dádiva Divina, sua vida?

Será que estava sempre pronto a dirigir uma palavra de animo para trazer de volta um sorriso, para afugentar uma lágrima?

Não: ... Qual era seu templo ou qual sua linha religiosa?
Mas, ... Ele favoreceu ou ajudou aqueles realmente necessitados?

Não: ... O que constava no anúncio do obituário do jornal?
Mas, ... Quantas pessoas ficaram tristes com seu falecimento?


.

REFLEXÕES "Profetas dos Erros"


Esta é a ultima seca que assola o nordeste.
‘Juscelino Kubitschek’
Presidente do Brasil de 1956 a 1961, construtor de Brasília.

Tantos séculos após a criação, é impossível que alguém possa descobrir terras ainda desconhecidas.
‘Um comitê de sábios espanhóis, a convite do rei Fernando e da rainha Isabel, examinando os planos de Cristóvão Colombo sobre sua viagem à Índia.

O cavalo está aqui pára ficar; contudo, o automóvel é apenas uma novidade, uma moda passageira.
Presidente do Michigan Savings Bank, em 1903, aconselhando o advogado de Henry Ford a não investir na Ford Motor Co.

O microscópio serve apenas para confundir-nos mais ainda.
‘Georg Christoph Lichtenberg’, escritor e físico alemão 1742-1799

Esse rapaz não tem o menor talento. Diga a ele para desistir de pintar.
‘Édouard Mane’t, pintor francês, referindo-se a Pierre-Auguste Renoir, famoso pintor impressionista francês.

As composições de Bach são desprovidas de beleza, de harmonia e de claridade melódica.
‘Johann Adolf’ cheibe, compositor e crítico de música alemão – 1773.

O ferro é pesado demais para flutuar e desviará o navio de seu curso.
Especialistas em navegação, Inglaterra – 1780

...E o vento levou... vai ser o maior fracasso da história de Hollywood. Ainda bem que é Clark Gable e não Gary Cooper quem vai entrar bem.
‘Gary Cooper’, ator de cinema norte-americano – 1938

Quando a exposição de Paris fechar, ninguém mais vai ouvir falar em luz elétrica.
‘Erasmus Wilson’, professor da Universidade de Oxford – 1800

É impossível juntar elementos conhecidos numa máquina capaz de voar na atmosfera. É um fato físico definitivo.
Cientista escrevendo a respeito dos planos dos irmãos Wrigtht, inventores americanos e pioneiros da aviação a motor.

Um vôo com máquinas mais pesadas do o ar é inviável e insignificante, senão impossível.
‘Simon Newcomb’, astrônomo e matemático americano nascido no Canadá - 1902

Minha imaginação recusa-se a crer que um submarino possa fazer outra coisa além de sufocar sua tripulação e afundar no mar.
‘Herbert George Wells’, escritor inglês – 1902

Hitler é um sujeito esquisito que nunca chegará a chanceler. O máximo a que ele pode aspirar é a chefia do Departamento de Correios e Telégrafos.
‘Marechal Hindenbur’, presidente da Alemanha – 1931

Gostem ou não, a História está do nosso lado. Um dia vamos sepultar vocês.
‘Nikita Kruschev’, primeiro-ministro da URSS aos embaixadores ocidentais, durante uma recepção no Kremlin-1963


O avião é um invento interessante, mas não vejo nele qualquer utilidade militar.
‘Marechal Ferdinand Foch’, Titular de Estratégia na Escola Superior de Guerra da França – 1911

A teoria dos germes de Louis Pasteur é uma ridícula ficção.
‘Pierre Pochet’, professor de Fisiologia em Toulouse – 1872

O homem nunca será capaz de usar o poder do átomo.
‘Robert Millikan’ – Físico norte-americano, Prêmio Nobel de 1923


A energia produzida pela explosão do átomo é muito pequena. Aqueles que esperam encontrar nela uma fonte de poder estão sonhando.
‘Ernest Rutherford – Físico britânico, Prêmio Nobel de 1908

É totalmente impossível que os nobres órgãos de fala humana sejam substituídos por um insensível e ignóbil metal.
‘Jean Boillaud’ – Academia Francesa de Ciências – A respeito do fonógrafo de Thomas Edison – 1879

O fonógrafo...não tem nenhum valor comercial.
‘Thomas Edison’, referindo-se à sua descoberta a seu assistente Sam Insull – 1880

As leis básicas da ciência já foram todas inventadas.
‘Bentley Glass’ – Cientista - 1945

Uma orgia de sons vulgares.
‘Louis Spohr’ – Violinista e compositor alemão comentando a primeira apresentação da Quinta sinfonia de Beethoven – 1808

Não gostamos do som de vocês. Além disso, conjuntos de guitarras não têm futuro.
Executivo da Gravadora Decca – descartando-se dos Beatles - 1962

Colocar um homem num foguete de várias etapas e lançá-lo ao campo gravitacional da Lua, onde possa fazer observações científicas e talvez pousar na superfície lunar para depois voltar à Terra – eis um sonho fantástico digno de Júlio Verne.
‘Lee De Forest’ – pioneiro em eletrônica – 1926

Até julho sai de moda.
Revista Vriety – sobre o rock’roll – março de 1956

O cinema será encarado por algum tempo como uma curiosidade cientifica, mas não tem futuro comercial.
‘Auguste Lumière’ – A respeito de seu próprio invento – 1895

Fabricar televisores pode ser tecnicamente possível; mas, comercialmente, seria uma incongruidade. Não devemos perder tempo com quimeras.
‘Lee De Forest’ – Pioneiro em eletrônica – 1926

Maquinas voadoras mais pesadas que o ar são uma impossibilidade.
‘William Thomson’ – Presidente da British Royal Society of Science – 1895

Reagan não tem pinta de presidente.
Um executivo da United Artists – rejeitando a contratação do ator para um dos papéis em The Best Man

Não há qualquer razão para as pessoas terem um computador em casa.
‘Ken Olsen’ – Presidente da Digita Equipment Corporation – 1977

A bomba atômica nunca explodirá. E estou falando como especialista em explosivos.
‘Almirante William Leahy’ – ao presidente norte-americano Harry Truman – 1945
A televisão não durará. É um lampejo passageiro.
‘Mary Somerville’ – Pioneira da educação pelo radio nos Estados Unidos – 1948

O telefone não durará.
Especialista da Bolsa de Nova York

O radio não tem futuro.
‘William Thomson Kelvin’ – 1890

As viagens espaciais são mera bobagem.
‘Richard Woolsey’ – Astrônomo oficial do governo britânico – 1956

Esse menino não vai dar em nada.
‘Jakob Freud’ – a respeito de seu filho de 8 anos, Sigmund Freud, o pai da Psicanálise – 1864

Uma qualidade que possuo é a de não me vingar de meus inimigos.
‘Adolf Hitler’ – fundador e líder do Partido Nazista – 1933 a 1945

Eles já estão circulando, mas apenas na cabeça dos sonhadores.
Periódico aeronáutico, comentando sobre os satélites artificiais em 1949

PENSAMENTO DA SEMANA


1° Uma pessoa freqüentemente encontra seu destino naquele caminho que tentou evitar!!

2º O Sucesso é uma Maratona, não uma Corrida de 100 metros rasos!

3º Se tudo estiver correndo contra você...
Provavelmente você está na pista erra!

4º Por que ninguém se pergunta: Por que isso está acontecendo comigo quando as coisas boas acontecem?

5º Você pode saber mais sobre uma pessoa a partir do que ela diz dos outros, do que a partir do que os outros dizem dela!
(Leo Aikman)

6º Aprenda dos erros dos outros.
Você não tem tempo suficiente para fazer todos eles sozinho!

7º Quando procurar por defeitos use um espelho, não um telescópio!

8º Preocupação não ajuda o futuro,
Mas seguramente arruínam o presente!

9º Preocupação são os juros pagos antecipadamente,
Por um débito que, na maioria das vezes, nunca vem.

10º A preocupação é como uma cadeira de balanço: você vai para frente e para trás, mas não chega a lugar a lugar nenhum!Nenhuma pessoa é tão elevada como aquela que se inclina para ajudar uma criança!

11º Há dois jeitos de se chegar ao topo de uma árvore:
Pegar o primeiro galho e subir, ou encontrar uma semente saudável, sentar em cima e esperar...

12º Existem apenas duas formas de fracassar: parar de se esforçar ou nunca tentar!

13º Existem duas maneiras de fracassar:
Agir sem pensar...
Ou pensar sem agir!

14º Se a lógica lhe diz que a vida é um acidente sem significado, não desista da vida, desista da lógica!

15º Se falhar em se preparar, estará se preparando para falhar!

16º Não podemos dirigir o vento, mas podemos ajusta as velas!

17º O dinheiro, você não poderá levá-lo junto...
Mas poderão colher seus frutos lá na frente!

18º Você nasceu como ‘original’. Não morra como uma ‘cópia’!

19º O objetivo da vida é ter uma vida cheia de objetivos!
(William Trump)

20º Deus alimenta todos os pássaros.
Ele apenas não atira a comida dentro do ninho.

21º Existem três níveis de discurso:
1) Elevado – Falar sobre idéais.
2) Medíocre – Falar sobre coisas.
3) Inferior – Falar sobre os outros.
Faça sua escolha!

22º Não confunda indecisão com flexibilidade!

23º Se você não consegue atingir o alvo, isto não é culpa do alvo.
Para melhorar sua pontaria, melhore a si mesmo!
(Gilbert Arland)


24º A educação é cara, mas a ignorância custa ainda mais!

25º A mente é como um pára-quedas: funciona melhor quando está aberta!

26º Melhor os tombos e as dores do crescimento que o conforto do vazio e da nulidade!
(Rabino Shaul Rosenbaltt)

27º Trate os outros como gostaria que o tratassem – se tivessem bom senso!
(Earl Potnoy)

28º Irritar-se é comer veneno, esperando que o outro morra!

29º Você não conseguirá uma segunda oportunidade para causar uma primeira impressão!

30º Ame as pessoas pelo que elas são;
Não as julgue pelo que não são!
- Segure a mão do seu filho para que ele possa andar, solte-a para que ele possa correr e o aplauda para que possa voar!

31º Ao invés de apontar um dedo crítico, estenda uma mão que auxilie!

32º Sem sabedoria, o conhecimento é mais estúpido que a ignorância!

33º Problemas são como um sorvete de casquinha:
Se não os atacamos imediatamente, vira uma grande sujeira!

34º O verdadeiro amigo é aquele sabe tudo
Sobre você – e mesmo assim, o ama!

35º A dor na vida é inevitável; sofrer não!

36º A vida é uma jornada, não um destino!

37º A vida é como andar de bicicleta:
Quando está difícil e devagar, você está indo para cima.
Quando vai rápido e fácil, você está descendo.
Quando não se move... você está fora dela!

sábado, 7 de agosto de 2010

"O rosto de Moisés Resplandece"


Ex.34.29 Quando desceu Moisés do monte Sinai, tendo nas mãos as duas tábuas do Testemunho, sim, quando desceu do monte, não sabia Moisés que a pele do seu rosto resplandecia, depois de haver Deus falado com ele.
Sociedade Bíblica do Brasil. 1999; 2005. Bíblia de Estudo Almeida - Revista e Atualizada . Sociedade Bíblica do Brasil
וַיְהִי בְּרֶדֶת מֹשֶׁה מֵ‍הַר סִינַי וּשְׁנֵי לֻחֹת הָעֵדֻת בְּיַד־מֹשֶׁה בְּרִדְתּוֹ מִן־הָהָר וּמֹשֶׁה לֹא־יָדַע כִּי קָרַן עוֹר פָּנָיו בְּדַבְּרוֹ אִתּוֹ׃
Biblia Hebraica Stuttgartensia. 1996, c1925 . German Bible Society; Westminster Seminary: Stuttgart
VUL Exodus 34:29 cumque descenderet Moses de monte Sinai tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod cornuta esset facies sua ex consortio sermonis Dei
v 34.29 O verbo hebraico aqui traduzido por resplandecer significa emitir raios de luz ou emitir resplendor. Desse verbo deriva o termo hebraico quéren, que significa tanto raio de luz quanto chifre. Confundindo os dois significados, a Vulgata, em vez de resplandecia, traduziu por seu rosto [de Moisés] tinha chifres. Daí surgiu a representação de Moisés na arte religiosa (como na famosa estátua de Miquelângelo) com chifres na fronte.
O resplendor do rosto de Moisés é um reflexo da glória divina que ele queria ver (Êx 33.18). Cf. 2Co 3.7-16.

Sociedade Bíblica do Brasil. 1999; 2005. Bíblia de Estudo Almeida - Revista e Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasilciedade Bíblica do Brasil. 1999; 2005. Bíblia de Estudo Almeida - Revista e Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil

Em Roma numa capela humilde de San Pedro, em Vincoli existe uma das obras-primas de Miguelangelo, a magnífica estátua de Moises assentado, tem mais de 2,40 metros de altura!. É possível observar as ondas da barba e as dobras as suas vestes, e até mesmo as veias das suas mãos foram esculpidas na pedra. Mas o que finalmente chama atenção, e não pode deixar de perceber é os dois pequenos chifres que sobressaem acima da cabeça de Moisés.
Será que Miguelangelo teve a intenção de desrespeitar o grande líder Moisés e a religião monoteísta hebréia? Satirizando umas das grandes personalidades da historia? Logicamente que não. Pelo contrário, esse curioso problema se assim podemos chamar, surgiu por causa da tradução errada de uma palavra hebraica.
O livros do Êxodo diz que Moisés ao voltar de seu encontro com o Senhor no monte Sinai, “...onde esteve ali com o Senhor quarenta dias e quarenta noites; não comeu pão, nem bebeu água, e escreveu nas tabuas as palavras do concerto, os dez mandamentos”. E ao descer do monte Sinai trazendo as tabuas do Testemunho em sua mão, “...Moises não sabia que a pele do seu rosto resplandecia, depois que o Senhor falara com ele” (Ex.34:28,29).
A palavra traduzida por “resplandecia” nessa passagem é usada três vezes nesse capitulo a fim de descrever o brilho intenso ou a gloria (fig.) do Senhor sobre ele. O “resplendor” do rosto de Moisés simbolizava a aceitação de sua liderança por parte de Deus, em contraste com a rejeição anterior por parte de Israel que tinha confeccionado um bezerro de fundição, não na tentativa de abandonar o culto ao verdadeiro Deus. Antes, o bezerro fundido deveria servir como sinal da sua presença. Muitos pensam que a escolha do bezerro se devia ao culto ao touro no Egito. No entanto, isso é muito improvável. O bezerro claramente representa a impaciência dos hebreus e a intenção de louvar o Senhor à sua própria maneira. Isso era uma afronta tanto à Deus, que tinha escolhido aquele povo e estabelecido culto monoteísta e ao próprio Moisés o líder que Deus tinha levantado. Moisés se expôs à luminosidade esplendente, a gloria do Senhor, e a luz o transfigurou sem que ele o notasse. Seu rosto tornou-se luminoso, com a luz refletida. Nessa radiação luminosa os israelitas reconhecem um reflexo da gloria da gloria do Senhor.
A palavra em hebraica, qaran – קרן, assemelha-se a qéren קרן, que significa chifre. A versão latina da Bíblia, ou Vulgata, traduz essas palavras assim: “A face de Moisés projetava cornos de luz”. Isso porque a palavra hebraica qéren significa ao mesmo tempo, corno e raio, e ainda brilho, força, poder, gloria, trombeta, lugar e varias outras. Tem também significado literal em “empurrar para fora, irradiar”, e em outro lugar refere-se ao surgimento dos chifres de um animal. Foi isso que motivou Miguelangelo a representar Moisés em sua famosa estátua, com dois cornos ou chifres saindo de sua cabeça, o que se pode considerar como um grave erro, já que a Vulgata se refere á cornos de luz; além disso, esse raio luminoso resplandecia no rosto de Moisés e não em sua cabeça. O fenômeno descrito é associado à pele do rosto de Moises, e não os lados da sua cabeça. Também, o que Moisés cobriu com o véu foi o rosto, e não a cabeça. A Bíblia diz que Moisés desceu do monte Sinai com uma luminosidade divina, e não com um par de chifres bovinos. Esse verbo denominativo qéren denota, primeiramente, os raios fulgurantes que brotaram do rosto de Moisés depois de ele se encontrar com Deus e, em segundo lugar, o ter chifres denota basicamente o chifre de diversos animais, carneiro, boi selvagem, presas de elefante eram chamadas de chifres (Sl 69.31 [32]). Uma denotação derivada que ocorre com certa freqüência tem a ver com força, orgulho e vigor. No AT o chifre não é apenas uma expressão de força física, pode denotar instrumentos musicais (Js.6:5), e frascos que eram feitos de chifres (I Sm.16:1), pode ser sinônimo de arrogância (Sl.75:4,5) e pode torna-se símbolo de pessoas dotada de poder (Dn.8:20,21). Foi esse erro de tradução na Vulgata, em que a palavra que aparece é “chifres”; “cornos”.
Os tradutores renascentistas, não tendo conhecimento dos usos figurados da palavra, traduziram-na de acordo com o único significado que conheciam – brotar chifres.


Bibliografia

O que Você Sabe Pode não Estar Certo – David C. Downing
Larousse Ilustrado da Língua Portuguesa
A Lei de Moises Tora – Sêfer
Bíblia de Estudo Plenitude
Bíblia do Peregrino
Bíblia Tradução Ecumênica - Teb Dicionário Hebraico-Português e Aramaico-Português Sinodal/Vozes
Dicionáiro Internacional de Teologia do Antigo Testamento

Katallassein, a Palavra da Reconciliação


– Definindo:

O termo grego para o verbo “reconciliar” é katallassõ que denota “mudar”, “trocar” acerca de pessoas, “mudar de inimizade para amizade, reconciliar”. O uso deste verbo e de outras palavras relacionadas mostra que a “reconciliação” é primariamente o que Deus realiza exercendo Sua graça para com o homem pecador com base na morte de Cristo em sacrifícios propiciatório sob o julgamento devido ao pecado.
A doutrina da “reconciliação” como o próprio termo assim o define, consiste da mudança da relação de hostilidade que existiu entre dois indivíduos, passando eles a serem amigos entre si. Essa relação de hostilidade é alterada para a relação de paz.


2ª – No grego Clássico:

Katallassein é a forma composta do verbo simples “allassein”. A palavra “allassein” pode ser usada para expressar uma forma, uma cor ou uma aparência que muda. Pode ser usada, também, no sentido de trocar ou permutar – (que do latim “permutares” – dar uma coisa em troca de outra); e pode ser freqüentemente usada para tomar uma coisa em troca de outra.

3ª – No grego Secular:

Já no grego secular adquire o sentido quase técnico de “trocar dinheiro ou trocar por dinheiro”. Plutarco conta como quatro irmãos sírios furtaram os vasos de ouro do rei em Corinto e como, peça por peça, os trocaram por dinheiro (Plutarco: Arato 18). Aristóteles fala dos soldados profissionais e mercenários que estão dispostos a trocar suas vidas por um ganho pequeno (Aristóteles: Ética a Nicomaco 1117 s 20). Xenofonte conta acerca de um homem que guerreara contra Ciro e que depois se tornou seu amigo de novo (Xenofonte: Anabasis 1.6.1), em todos estes casos o verbo é katallassein.

4ª – Katallassein no N. T.

Katallassõ:

Composta pela preposição “kata” e pelo verbo simples “allassein”. A preposição “kata” parece ser “baixo”, “de baixo”, “em baixo”, “para baixo”, “contra” etc. É usada como ablativo, o genitivo e o acusativo. Ainda se vê associado adverbialmente em sentido distributivo; como nominativo.

No ablativo - a tradução é muita vezes feita pela união da preposição e do contexto, At. 27:13,14; I Cor.11:4.
No genitivo – indica a pessoa ou a coisa sobre que ação do verbo opera, “para baixo”, “contra”, se bem que a preposição não signifique “contra”, mas apenas indica a pessoa ou a coisa que a referida ação do verbo afeta, At.14:2.
No acusativo – Este uso é muito mais freqüente. Dá idéia de lugar: “por”, “para”, “em direção ao”, Lc.9:6.
No nominativo – considerando um a um, Rm.12:5; Mar.14:19.
No genérico – o substantivo ficando sem o artigo, exemplos: Luc.8:1 MT.26:55 ; At.2:46;At. 15:20 ;Mac.13:8.


Apokatallassõ:

Formado de “apo”, ponto de partida, e o katallassõ. A preposição “apo” sempre como ablativo, tem idéia fundamental de separação ou afastamento. No caso de separação Mt.1:21; 6:13, em caso de derivação e procedência Mt.7:16; 11:29, e na causa ou ocasião M14:26; Hb.5:7 e no sentido partitivo S.Jo.21:10; At.2:17.

Geralmente aplicada de forma mais forte como: “mudar de uma condição para outra”, “tirar toda inimizade e não deixar impedimento algum à unidade e paz”, é usada em Ef.2:16, acerca da “reconciliação” pela cruz; em Cl.1:21, na mudança feita no crente individual da inimizade, por causa das más obras, para a “reconciliação” com Deus; em Cl.1:20, a palavra é usada acerca do propósito divino de “reconciliar” por meio de Cristo todas as coisas, “...todas as coisas, tanto as que estão na terra como as que estão nos céus...”; exceto os anjos rebeldes e os homens incrédulos; “...as de baixos da terra...”; são subjugadas e na “reconciliadas”.


Diallassõ:

Significa “efetuar uma alteração”, “trocar”, e, por conseguinte, “reconciliar”; em casos de hostilidade mutua rendendo-se à concessão mutua. Usada em Mt. 5:24 e I Cor. 7:11. A palavra composta “diallassõ” iniciada pela preposição “dia” (dia) que indica:
-lugar: S.Jo.14:6; I Cor.3:15;Hb.11:29, etc.
-tempo: Lc. 5:5; Hb.2:15; Gl.2:1, etc.
-meio ou intermediário: I Cor. 3:5; Mt.1:22; II Cor.5:10; Ef.2:8, etc.
“dia” é usada como acusativo, significando “por causa de”, como idéia resultante, Rm.12:3; 15:15; Mar.2:27; S.Jo.6:57; Hb.5:12, “dia” é usado dando força de aperfeiçoamento ao sentido da palavra com que está composta.


Conclusão

É fundamental observar que o Novo Testamento quando fala sobre a ira de Deus, “a hostilidade é representada não como parte de Deus, mas do homem”.
Está é a razão porque o apostolo Paulo nunca usa o verbo “diallassõ”, palavra usada apenas em Mt.5:24 – porque essa denota concessão mutua depois de hostilidade mutua. “Katallassein” é sempre usada a respeito da restauração do relacionamento entre o homem e Deus.
Em Rm.5:11 fala de Jesus Cristo por intermédio de quem agora recebemos a “reconciliação” (katallage). Em Rm.11:15 explica a rejeição dos judeus, dizendo que aquela rejeição era necessária para “reconciliação” (katallage) do mundo. Em II Cor. 5:18;19 fala do ministério e da palavra da “reconciliação” (katallage). Em Rm.5:10 diz que quando éramos inimigos fomos “reconciliados” (katallassein) com Deus mediante a morte do seu Filho. Em II Cor.5:18-20 há uma serie inteira de usos desta palavra. Duas vezes Paulo usa de forma intensificada – “apokatallassõ” – Ef.2:16; Cl.1:20.
Deve-se ter cuidado que Paulo nunca fala em Deus sendo “reconciliado” com o homem, mas sempre nos homens sendo “reconciliados”. Era o homem, e não Deus, que precisava ser “reconciliado”. Não era Deus que precisava ser pacificado, mas era o homem que precisava ser movido à entrega, arrependimento e o amor.
O efeito a cruz mudou, não o coração de Deus, mas o coração do homem, a ira de Deus foi transformada em amor, e o julgamento de Deus foi transformado em misericórdia, por causa da morte expiatória de Cristo na cruz do calvário.
Aquela cruz foi o preço para realizar essa transformação nos corações dos homens. Cristo foi o agente da reconciliação na qual se torna realidade por meio dela. A “reconciliação” é um ato de Deus. Ele é quem toma a iniciativa, e Ele é quem essa obra ao seu final determinado.
A “reconciliação” diz respeito á hostilidade que havia entre Deus e o homem, por causa do pecado, produzindo o estado de paz. Transportando os homens do estado de inimizade para o estado de amizade. “Reconciliar” é devolver a unidade, harmonia, tudo aquilo que antes tinha se perdido por causa do pecado.

Bibliografia
Enciclopédia de Bíblia Teologia e Filosofia – R.N.Champlim, J.M.Bentes, pg.574,575
Palavras Chaves do Novo Testamento – William Barcley, pg.116,117
Introdução ao Estudo do Novo Testamento Grego – W.C.Taylor, pg. 234,259,273,4
Dicionário VINE – O Significado Exegético e Expositivo das Palavras do Antigo e do Novo Testamento – W.E.Vine, Merril F. Unger, William White Jr., pg.929,930